Roy Kim (로이킴) – It'd To Be Good (좋겠다) Lyrics
While You Were Sleeping OST Part 3
Roy Kim – It'd To Be Good
내 가슴이 설렌다 이 기분 좋은 느낌
nae gaseumi seol-lenda i-gibun joheun neukkim
은은하게 스며든 향기로운 너의 숨결
eun-eunhage seumyeodeun hyanggiroun neoui sumgyeol
좀 늦어도 괜찮다 어차피 난 너라서
jom neujeodo gwaenchanda eochapi nan neoraseo
한걸음씩 천천히
hangeoreumssig cheoncheonhi
나의 마음을 두드린 너
naui maeumeul dudeurin neo
You belong to my world
You belong to my heart
세상이 우릴 밀어내도
sesangi uril mireonaedo
니 곁엔 항상 내가 있다
ni gyeoten hangsang naega itda
늘 꿈꿔온 날들이 내 눈앞에 펼쳐져
늘 꿈꿔온 날들이 내 눈앞에 펼쳐져
neul kkumkkwo-on naldeuri nae nunap-e pyeolcyeojyeo
환한 니 모습 보며
hwanhan ni moseub bomyeo
나의 하루를 달랜다
naui harureul dal-laenda
You belong to my world
You belong to my heart
세상이 우릴 밀어내도
sesangi uril mireonaedo
니 곁엔 항상 내가 있다
ni gyeoten hangsang naega itda
You belong to my world
You belong to my heart
시간이 흘러도 내 옆에
sigani heul-leodo nae yeop-e
항상 니가 있으면 좋겠다
hangsang niga isseumyeon johgetda
지금 니가 더 그립다
jigeum niga deo geuribda
곁에 있어도 그립다
gyeote isseodo geuribda
너를 향한 나의 마음이
neoreul hyanghan naui maeumi
한없이 커져간다
han-eobsi keojyeoganda
You belong to my world
You belong to my heart
영원히 널 안을 수 있게
yeongwonhi neol aneul su itge
시간이 멈췄으면 좋겠다
sigani meomchwoss-eumyeon johgetda
Indonesia Translate
Hatiku berdebar-debar, tapi rasanya menyenangkan
Nafasmu menyebarkan aroma harum
Tidak apa-apa meskipun terlambat, bagaimanapun
juga aku adalah milikmu
Perlahan selangkah demi selangkah
Kamu mengetuk hatiku
Kamu milik duniaku
Kamu milik hatiku
Meskipun dunia ini mendorong kita
Aku selalu di sampingmu
Hari-hari yang
selalu aku impikan menyebar di depan mataku
Sebagaimana aku melihat cerah di dirimu
Hari-hariku terasa nyaman
Kamu milik duniaku
Kamu milik hatiku
Meskipun dunia ini mendorong kita
Aku selalu di sampingmu
Kamu milik duniaku
Kamu milik hatiku
Dari waktu ke waktu, di sampingku
Akan menyenangkan jika aku memilikimu sepanjang
waktu
Aku lebih merindukanmu sekarang
Aku merindukanmu meskipun kamu di sampingku
Hatiku menuju kepadamu
Ini bertumbuh tanpa batas
Kamu milik duniaku
Kamu milik hatiku
Untuk bisa
menahanmu selamanya
Akan menyenangkan jika waktu berhenti
English Translate
My heart is fluttering, but it feels good
Your breath breathing fragrance
It’s okay
even it’s little bit late, I'm yours anyway
Slowly step
by step
You knocked my heart
You belong to my world
You belong to my heart
Even the world pushes us
I’m always
by your side
The days I've
always dreamed spread out before my eyes
As I look at your brightness
My days are comforted
You belong to my world
You belong to my heart
Even the world pushes us
I’m always
by your side
You belong to my world
You belong to my heart
Time after time, next to me
It’d to be goof if I had you all the
time
I miss you more now
I miss you even if you are by my side
My heart towards you
It grows without limit
You belong to my world
You belong to my heart
To be able to
hold you forever
It’d to be
good if time stopped
Tidak ada komentar:
Posting Komentar